11. 03. 2013.
Društvo hrvatskih književnih prevodilaca
organizira
Radionicu književnog prevođenja
Prijaviti se mogu:
· osobe koje se već bave književnim prevođenjem
· diplomirani filolozi i profesori jezika
· apsolventi filoloških grupa
Početak radionice je u petak 12. travnja 2013. godine u 17.30 sati, a održavat će se petkom popodne i subotom ujutro u trajanju od četiri vikenda (30 školskih sati), u prostorijama Društva hrvatskih književnih prevodilaca, Ilica 42/II. Detaljni raspored slijedi poslije prijave kandidata.
Upisnina: 700,00 kn
Prijave se primaju do 3. travnja 2013. na Ova e-mail adresa je zaštićena od spam robota, nije vidljiva ako ste isključili JavaScript
Minimalni broj polaznika: 15
Sve ostale informacije na telefon 01 4847 565.
05. 03. 2013.
26. 02. 2013.
S velikom tugom javljamo da je preminula Višnja Machiedo, naša draga kolegica, dugogodišnja članica DHKP i članica Upravnog odbora u više mandata, vrsna prevoditeljica s francuskog i talijanskog, dobitnica Nagrade Iso Velikanović za životno djelo.
Pogreb će biti u četvrtak 28.02.2013. u 15 sati iz mrtvačnice na Mirogoju.
25. 02. 2013.
Društvo hrvatskih književnih prevodilaca
organizira
naprednu radionicu književnog prevođenja
s engleskog jezika
Prijaviti se mogu polaznici koji su pohađali osnovnu radionicu književnog prevođenja.
Trajanje: 10 sati
Upisnina: 600,00 kn
Veličina grupe: 7 polaznika
Početak radionice: 9. ožujka 2012.
Prijave se primaju do 4. ožujka na Ova e-mail adresa je zaštićena od spam robota, nije vidljiva ako ste isključili JavaScript
Sve ostale informacije na telefon: 01 4847 565.
Program:
Subota 9. ožujka:
10.00 - 12.30
Petak 15. ožujka:
17.30 - 20.00
Subota 16. ožujka:
10.30 - 12.00
12.30 - 14.00
Potrebna oprema: računalo s mogućnošću bežičnog umrežavanja.
Polaznici će prevoditi tekst od 10 kartica.
19. 02. 2013.
Zahvaljujemo Knjižnom bloku što nam je ustupio tekst svoje publikacije
Nadajmo se da je taj važni korak ujedno i prvi prema poboljšanju statusa knjige i stanja knjižne industrije u Hrvatskoj.
18. 02. 2013.
Šesta godišnja izložba zaključuje svoju turneju po obali u Rijeci. Riječani izložbu mogu pogledati u svom gradu u Narodnoj čitaonici na Korzu, od 18. veljače do 8. ožujka.
Zahvaljujemo Gradskoj knjižnici Rijeka na gostoprimstvu i nadamo se da će Riječani uživati u prijevodima članova DHKP-a.
01. 02. 2013.
Goethe-Institut Kroatien i Austrijski kulturni forum pozivaju sve zainteresirane na radionicu književnog prevođenja koja će se održati 28.03.2013. od 10.00 – 15.00 sati u prostorijama Austrijskog kulturnog foruma u Gundulićevoj 3. Voditeljice radionice su Romana Perečinec i Ana Pranjković.
Detaljnije informacije možete dobiti ovdje.
31. 01. 2013.
Nakon Zadra, šesta godišnja izložba nastavlja svoju turneju po obali. Od 31. siječnja do 13. veljače bit će izložena u Gradskoj knjižnici Marka Marulića u Splitu.
Zahvaljujemo Gradskoj knjižnici Marka Marulića na ponovljenom gostoprimstvu, a Splićanima želimo da uživaju u izložbi!
11. 01. 2013.
Šesta godišnja izložba prijevoda članova DHKP nastavlja svoju turneju u Gradskoj knjižnici Zadar. Izložbu će se moći pogledati od 14. do 26. siječnja 2013.
Zahvaljujemo Gradskoj knjižnici Zadar na gostoprimstvu i nadamo se da će Zadrani i ove godine uživati u izložbi!
03. 01. 2013.
Tekst o natječaju i uvjete možete pročitati ovdje
28. 12. 2012.
Ani Pranjković priznanje u Austriji
Ana Pranjković, prevoditeljica s njemačkog, španjolskog i portugalskog jezika dobitnica je priznanja Ministarstva obrazovanja, umjetnosti i kulture Republike Austrije za posebno uspješan prijevod austrijskog autora. Ana Pranjković prevela je s njemačkog jezika knjigu Hladnoća. Izolacija Thomasa Bernharda u izdanju Meandarmedije. Čestitamo od srca!
Stranica 2 od 18