Novosti

Radionica književnog prevođenja

11. 03. 2013.

Društvo hrvatskih književnih prevodilaca

organizira

Radionicu književnog prevođenja

Prijaviti se mogu:

· osobe koje se već bave književnim prevođenjem

 · diplomirani filolozi i profesori jezika

· apsolventi filoloških grupa

Početak radionice je u petak 12. travnja 2013. godine u 17.30 sati, a održavat će se petkom popodne i subotom ujutro u trajanju od četiri vikenda (30 školskih sati), u prostorijama Društva hrvatskih književnih prevodilaca, Ilica 42/II. Detaljni raspored slijedi poslije prijave kandidata.

Upisnina: 700,00 kn

Prijave se primaju do 3. travnja 2013. na Ova e-mail adresa je zaštićena od spam robota, nije vidljiva ako ste isključili JavaScript

Minimalni broj polaznika: 15

Sve ostale informacije na telefon 01 4847 565.

 

Pravilnik o raspodjeli naknada za javnu posudbu

05. 03. 2013.

Usvojen je Pravilnik o raspodjeli naknada za javnu posudbu koji će omogućiti književnicima, prevoditeljima i ilustratorima da ostvare prihod od posudbe svojih djela u javnim gradskim knjižnicama. Koncesionar je Društvo hrvatskih književnika koje će u naše ime provoditi ovaj Pravilnik. Očekuje se da će Koncesionar ubrzo potpisati ugovor s Ministarstvom kulture, kada će biti poznato i koliki će točno biti iznos naknade. Nadamo se da će u prvoj polovici ove godine biti isplaćene naknade za 2012. godinu. Pravodobno ćemo vas izvijestiti o svim novostima!
Tekst pravilnika pročitajte  OVDJE .

   

Tužna vijest

26. 02. 2013.

S velikom tugom javljamo da je preminula Višnja Machiedo, naša draga kolegica, dugogodišnja članica DHKP i članica Upravnog odbora u više mandata, vrsna prevoditeljica s francuskog i talijanskog, dobitnica Nagrade Iso Velikanović za životno djelo.  

Pogreb će biti u četvrtak 28.02.2013. u 15 sati iz mrtvačnice na Mirogoju. 

   

Napredna radionica u ožujku!

25. 02. 2013.

Društvo hrvatskih književnih prevodilaca

organizira

naprednu radionicu književnog prevođenja

s engleskog jezika

Prijaviti se mogu polaznici koji su pohađali osnovnu radionicu književnog prevođenja.

Trajanje: 10 sati

Upisnina: 600,00 kn

Veličina grupe: 7 polaznika

Početak radionice: 9. ožujka 2012.

Prijave se primaju do 4. ožujka na Ova e-mail adresa je zaštićena od spam robota, nije vidljiva ako ste isključili JavaScript

Sve ostale informacije na telefon: 01 4847 565.

Program:

Subota 9. ožujka:

10.00 - 12.30

Petak 15. ožujka:

17.30 - 20.00

Subota 16. ožujka:

10.30 - 12.00

12.30 - 14.00

Potrebna oprema: računalo s mogućnošću bežičnog umrežavanja.

Polaznici će prevoditi tekst od 10 kartica.

   

Knjiga u fokusu

19. 02. 2013.

Zahvaljujemo Knjižnom bloku što nam je ustupio tekst svoje publikacije

Knjiga u fokusu.

Nadajmo se da je taj važni korak ujedno i prvi prema poboljšanju statusa knjige i stanja knjižne industrije u Hrvatskoj.

   

6. godišnja izložba u Rijeci

18. 02. 2013.

Šesta godišnja izložba zaključuje svoju turneju po obali u Rijeci. Riječani izložbu mogu pogledati u svom gradu u Narodnoj čitaonici na Korzu, od 18. veljače do 8. ožujka. 

Zahvaljujemo Gradskoj knjižnici Rijeka na gostoprimstvu i nadamo se da će Riječani uživati u prijevodima članova DHKP-a.

   

Radionica Goethe Instituta-Kroatien i Austrijskog kulturnog foruma

01. 02. 2013.

Goethe-Institut Kroatien i Austrijski kulturni forum pozivaju sve zainteresirane na radionicu književnog prevođenja koja će se održati 28.03.2013. od 10.00 – 15.00 sati u prostorijama Austrijskog kulturnog foruma u Gundulićevoj 3. Voditeljice radionice su Romana Perečinec i Ana Pranjković.

Detaljnije informacije možete dobiti ovdje.

   

6. godišnja izložba u Splitu

31. 01. 2013.

Nakon Zadra, šesta godišnja izložba nastavlja svoju turneju po obali. Od 31. siječnja do 13. veljače bit će izložena u Gradskoj knjižnici Marka Marulića u Splitu. 

Zahvaljujemo Gradskoj knjižnici Marka Marulića na ponovljenom gostoprimstvu, a Splićanima želimo da uživaju u izložbi! 

   

6. godišnja izložba DHKP u Zadru

11. 01. 2013.

Šesta godišnja izložba prijevoda članova DHKP nastavlja svoju turneju u Gradskoj knjižnici Zadar. Izložbu će se moći pogledati od 14. do 26. siječnja 2013.

Zahvaljujemo Gradskoj knjižnici Zadar na gostoprimstvu i nadamo se da će Zadrani i ove godine uživati u izložbi!  

   

Natječaj TransStar Europa: Književno prevođenje i međunarodni menadžment u kulturi

03. 01. 2013.

Tekst o natječaju i uvjete možete pročitati  ovdje

   

Ani Pranjković priznanje u Austriji

28. 12. 2012.

Ani Pranjković priznanje u Austriji

Ana Pranjković, prevoditeljica s njemačkog, španjolskog i portugalskog jezika dobitnica je priznanja Ministarstva obrazovanja, umjetnosti i kulture Republike Austrije za posebno uspješan prijevod austrijskog autora. Ana Pranjković prevela je s njemačkog jezika knjigu Hladnoća. Izolacija Thomasa Bernharda u izdanju Meandarmedije. Čestitamo od srca!

   

Stranica 2 od 18