Dora Maček REDOVAN ČLAN

 Životopis

Zanrovi


a) Beletristiku: sa skandinavskih jezika sve, englesku stariju
b) Nebeletristiku: sa skandinavskih jezika
c) Dramu: sa skandinavskih jezika
d) Poeziju: sa skandinavskih jezika, staroenglesku

Zivotopis


Dora Maček (r. 1936.) profesor je u miru Filozofskog fakulteta u Zagrebu. Predavala je lingvističke kolegije na studiju engleskog jezika i književnosti te osnovala studij skandinavskih jezika, prvenstveno švedskog, na kojem je i predavala. Uz svoju osnovu znanstveno-nastavnu djelatnost, povremeno se bavi i prevođenjem kako s engleskog, tako i sa skandinavskih jezika. Posljednjih godina prevodi poeziju, ponajviše s danskog i švedskog, ali i sa starijeg engleskog i islandskog.

Bibliografija


Snorri Sturluson Edda - Obmanjivanje Gylfija (vjerojatno je objavljeno, ne sjećam se i nisam provjeravala, ali prijevod je star, iz 1997. i sa staroislandskog je).

Erik Stinus Vlak u vrućici, pjesme, prijevod s danskog i bilješka o piscu,, Durieux/hrvatski p.e.n. centar, Zagreb 2008. 191. str. dvojezično
Susanne Jorn, Nimbi, pjesme, prijevod s danskog i bilješka o piscu,, Durieux/hrvatski p.e.n. centar, Zagreb 2008. 79 str. dvojezično

 Bibliografija

 Jezici

danski  hrvatski engleski  hrvatski njemački  hrvatski hrvatski  engleski norveški  hrvatski švedski  hrvatski

Kontakt